一直想看的电影《棋王》,借美股熔断作伴,看完了。影片拍摄于1991年,由侯孝贤、徐克、严浩、梁家辉、岑建勋、金士杰、杨林、罗大佑等人分别担纲,可谓群贤毕至。
电影蛮认真,大部分原著的细节得到再现:祖传象棋、无字棋、干馒头、吃蛇、燕窝……收破烂的老人被隐去;还凭空加了位老棋王;画家也不见了,他在在江边速写男知青的内容,换了个形式,安到了喧闹的列车上。
但电影和原著间的差别,非常大。不怪监制、导演和梁家辉、金士杰们,他们是好导演、好演员,只是囿于阅历,对人物的诠释略失于刻板
该片是艺术电影,常说“艺术来源于生活,但高于生活”。首先是要来源于生活,因为涉及那个迷失的时代,所以该片曾一度被禁,现在爱奇艺可以看了,证明了进步的力量,片头片尾还有中间,很多是纪录片片段,像素很不错,可以体验到那个疯狂的时代,会内心澎湃,不可言语;对于历史,我认可那句话“人类从过往历史中学到的最深刻教训便是:人类从历史学不到任何东西”。
该片两条故事线,据说是两本原著改编合二为一,一条故事线为文革时期的大陆,讲述者为香港华侨儿童跟随大陆表哥,结识棋王并经历,那时候
看完原著之后就下载了这部电影,直到今天才看了。开头一段纪录片剪辑加罗大佑的配乐很带感,后来转接到高楼大厦有点懵,原来是糅合了两部小说。这部集合港台两地电影人的电影,要表达的东西还是挺多的,但主题也不如原作小说明显了。
回忆部分非常贴近阿城的原著,梁家辉在火车上吃饭一段简直神乎其技。高脚卵是金士杰饰演的有点惊喜~片头字幕中,家辉哥还是编剧之一。
私心还是希望电影只保留阿城小说的部分。
重温这部91年的电影,
依旧觉得很惊艳。
如果没有台湾部分戏码,
《棋王》算得上神作了。
浓烈的徐克风格,
粗粝中带有几分过火,
黑暗时代的末世画卷被徐克描绘的别有一番排山倒海,
人鬼不分的癫狂异象。
配上罗大佑那曲节奏诡异的《爱人同志》,
令人身临其境,
说不出的血脉喷张。
戏中虽然通篇都在讲下棋,
但个人觉得倒更像是在写武侠多点。
只不过把舞台从刀光血影的江湖世界,
搬到了文革的乱世图卷之中,
把高手过招,生死厮杀换做了棋盘上的比拼……
而这正是徐克所擅长的。
戏中的两个人物,
倪斌与王一生,
人生际遇不同,
一位是名家之后,书香门第;
一位是出身贫困,性情不羁,
只在这乱世一隅,
郁郁不得志的二人,
因为爱棋得以惺惺相惜。
戏中倪斌能为救朋友,
送出祖传的明朝乌木象棋。
王一生最后以一敌九,
赢了最后一盘棋,
却油尽灯枯而死。
命运不公令人惋叹。
在那个人如棋子,连安身立命都无法自己决定的大时代,
这是天才的悲剧,又何尝是时代的悲剧呢。
1991年的片子,不是我以为的棋王,而是基于此的再创作,大胆奇妙地把作家阿成的《棋王》和台湾张系国的同名小说内容结合起来,两条叙事线并行,最后收尾在两代棋王牵手继续往前走。
大陆部分的故事是追过很多遍小说念念不忘的,香港导演拍出来虽然有些变味,但也已很接近原著啦,年代感用了很多记录片的片段,在服装道具人物表演上尽量贴近,很不容易。特别是梁家辉贡献了绝佳的演技,担得起影帝的头衔,火车上吃饭那段印象深刻,非常忠于原著,拍出了神圣感,很多镜头的处理,人物角色的刻画,可圈可点
很久之前就看過阿城和張系國兩個版本的棋王。
本來如雷貫耳的自然的阿城那版,記得那時語文書上還有節選,看了之後大呼過癮,於是展開大規模的搜書行動。
結果,很巧合的找到張的版本。相信很多人初看張的棋王都會產生小小失望,語言平淡,對白市儈,洋溢著所謂都市小說的味道。但讀下去,便漸漸感覺出了張的獨特之處。理科背景雄厚的張系國也許不善於像阿城那樣營造宏大的場景,但他平實的語言,科學研究版深入的洞見,加上很濃的理論美感,調和出一種很奇妙的軟科幻文學。
張版的棋王,以一堆庸庸碌碌的城市小人物入手,牽出神通這條線索,展開對理想,現實,生活,奮鬥,意義,超自然等等元素的討論---可以說,雖然文學價值沒有鐘版高,但在我心中地位同樣高大。
然而,當一群與這兩個故事都毫無關係的香港人突發奇想,決定將他們揉在一起的時候,只能說,滑稽的第三個故事開始了。
本來兩版棋王都與香港八竿子打不著,可顯然下到編劇上到投資方都覺得拍一部和自己沒任何關係的電影實在是傻子幹的事兒
好看!棋王 - 戒不掉的台词
转载请注明网址: https://www.caizhaolin.cn/news/17195.html